THỦ TỤC XUẤT KHẨU KHẨU TRANG VẢI

THỦ TỤC XUẤT KHẨU KHẨU TRANG VẢI – Khẩu trang đang là “cứu cánh” của doanh nghiệp dệt may, bù đắp cho các đơn hàng may gia công xuất khẩu bị đối tác hoãn, huỷ

Năm nay ngành dệt may phải đối mặt với “2 pha khồn đốn” liên tiếp nhau. Khi dịch bệnh bùng phát ở Trung Quốc, họ bị đứt nguồn cung nguyên liệu vì chủ yếu nguyên liệu được nhập từ Trung Quốc. Sau khi nguồn cung được nối lại thì cũng là lúc dịch bùng phát ở châu Âu, Mỹ khiến cho thị trường mua sắm gần như bị đóng băng, các khách hàng liên tiếp giãn, hoãn hoặc hủy đơn hàng.

Lúc này, chuyển hướng sản xuất khẩu trang trở thành một giải pháp để các doanh nghiệp dệt may có thể duy trì sản xuất, giữ chân công nhân và có thu nhập, giảm bớt thiệt hại do bị dừng các đơn hàng.

 

Hồ sơ cần chuẩn bị để xuất khẩu khẩu trang vải 

  • Commercial Invoice (Hóa đơn thương mại)
  • Packing List (Phiếu đóng gói hàng hóa)
  • Sales contract (Hợp đồng thương mại)
  • Bill of lading (Vận đơn đường biển)
  • Certificate of original (Giấy chứng nhận xuất xứ hàng hóa: C/O form E, C/O form AK, C/O form D,…)

Trước đây, theo quy định của Cục thực phẩm và dược phẩm Hoa Kì thì các doanh nghiêp xuất khẩu hàng hóa thuộc quản lý của đơn vị này phải đăng kí FDA trước khi xuất khi xuất khẩu hàng hóa đến Mỹ. Nhưng theo thông tin mới nhất vào ngày 25 tháng 3, 2020 thì sản phẩm khẩu trang vải không dùng cho mục đích y tế thì không phải đăng kí FDA. Sản phẩm khẩu trang vải dùng trong xây dựng và công nghiệp thì nhập khẩu vào thị trường Mỹ bình thường.

Các bạn có thể tham khảo trích dẫn thông tin theo bên dưới:

“ Face Masks, Face Shields, and N95 Respirators Not Intended for a Medical PurposeFace masks, face shields, and N95 respirators are devices when they meet the definition of a device set forth in section 201(h) of the FD&C Act. Under section 201(h) of the FD&C Act, these products are devices when they are intended for use in the diagnosis of disease or other conditions or in the cure, mitigation, treatment, or prevention of disease.Other face masks, face shields, and filtering facepiece respirators are marketed to the general public for general, non-medical purposes, such as use in construction and other industrial applications. Because they are not intended for use in the diagnosis of disease or other conditions or in the cure, mitigation, treatment, or prevention of disease, FDA device marketing authorization is not required, and all the other requirements of the FD&C Act do not apply to manufacturers, importers, and distributors of these products.Face masks, face shields, and respirators are devices when they are intended for a medical purpose, such as prevention of infectious disease transmission (including uses related to COVID-19). Face masks, face shields, and respirators are not devices when they are intended for a non-medical purpose, such as for use in construction. When evaluating whether these products are intended for a medical purpose, among other considerations, FDA will consider whether:1) they are labeled or otherwise intended for use by a health care professional;2) they are labeled or otherwise for use in a health care facility or environment; and3) they include any drugs, biologics, or anti-microbial/anti-viral agents.”

Mã HS của khẩu trang

  • 62149090 – Khẩu trang chống bụi, bảo hộ lao động
  • 63079069 – Khẩu trang lọc bụi
  • 63079090 – Các khẩu trang loại khác

Việc xác định chi tiết mã HS code của một sản phẩm phải căn cứ vào tính chất, thành phần cấu tạo và chức năng của hàng hóa thực tế, HS code của chúng tôi chỉ mang tính chất tham khảo.

Doanh nghiệp có nhu cầu xuất khẩu khẩu trang vải đi nước ngoài, hãy liên hệ với chúng tôi. Công ty chúng tôi với nhiều năm kinh nghiệm thực tiển trong ngành Logistics. Sẵn sàng hỗ trợ doanh nghiệp khai báo hải quan và tư vấn thủ tục khi nhập khẩu mặt hàng này. Rất mong được hợp tác với quý khách hàng, hãy liên hệ với chúng tôi để được tư vấn trực tiếp và chi tiết hơn.

Bạn muốn xuất khẩu khẩu trang vải? Bạn muốn được tư vấn miễn phí? Liên Hệ Dịch vụ xuất nhập khẩu Ngay

Nguyen Dang Viet Nam Co., ltd
Address: Room 302, No 1, 329 alley, Cau Giay Street, Cau Giay District, Hanoi, Vietnam
Website: https://nguyendang.net.vn/
TEL: +84-24 7777 8468
Email: ovs.group@nguyendang.net.vn
Member of networks: WWPC, GLA, FIATA, VLA
Facebook: https://www.facebook.com/NguyenDangVietNam/
Twitter: https://twitter.com/NguyenDangLog
Youtube: http://www.youtube.com/c/NguyênĐăngViệtNam
Flickr: https://www.flickr.com/people/157240348@N02/

 

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *